フォトアルバム
カウンター(Access counter)
アクセスカウンター

全校朝会 Feed

2024年7月 3日 (水)

「7月の全校朝会🎋」

 7月2日(火)は全校朝会でした。
 まず,7月14日は何の日かの話がありました。
 答えは・・・

Photo_3

 

      

「県民の日」です。
 明治4年,廃藩置県が行われた7月14日を,明治150年を記念し,県民が,郷土の歴史や文化を見つめ直し,郷土に対する理解と関心を高め,ふるさとを愛する心を育むことによって,自信と誇りを持って,より豊かな鹿児島県を築き上げることを期する日として,平成30年に定めたものです。

 今年の「県民の日」はちょうど日曜日になっています。
 この日は県や民間文化施設の一部で,入場料が無料になっているので,文化施設を訪れる機会があったら,見聞を広げてほしいと思います。

 次に七夕の話でした。
 
 七夕クイズに答える児童

Photo_4

    

 七夕は7日の夕方という意味があり,その日はそうめんを食べる風習があるということ,また五色(赤・黄・白・青・紫)の短冊は,色によって,叶う願いごとの種類が違うという話がありました。

 願いごとは,願って終わりではありません。実現するために,どうしたらよいか考えて実行してほしいと思います。 

 
 What is Prefectural Citizens' Day ?

 To commemorate the 150th anniversary of the Meiji era, "Prefectural Citizens' Day" (July 14th) was established in December 2018.

 The day comes from the fact that July 14th was the day when the proclamation to abolish the feudal domains and establish prefectures was announced in 1871, the year Kagoshima Prefecture was born.

 This is a day for prefectural residents to reexamine their local history and culture, deepen their understanding and interest in their hometown, and cultivate a love for their hometown, thereby building a more prosperous Kagoshima Prefecture with confidence and pride.

 Next, about the Star Festival.
 In English, 七夕 (Tanabata) means “evening of the seventh,” and it's also known as the Star Festival. On this day, people have a custom of eating somen noodles.

 The five colors of 七夕 (Tanabata) strips and their corresponding meanings are as follows:

Red: wishes to ancestors and family, and giving thanks
Yellow: wishes about relationships
Green (or Blue):  self-improvement
White: determination and responsibility
Purple (or Black): improving brainpower and skills

 What wishes do you have?

2024年6月 5日 (水)

「📖6月は人権月間📖」

6月4日(火)は,全校朝会でした。
その中で,校長先生は6月の人権月間にちなんで話をしました。

「誰か」のこと じゃない

Photo


  

自分事として捉え,相手の事を考えることが大切だと話しました。

Photo_2

  

人権まもるくんとあゆみちゃん

Photo_3

   

 このイメージキャラクターは,アンパンマンの作者であるやなせたかしさんがデザインしたものです。

 そういえば,アンパンマンも常に人のことを考え,時には自己犠牲を払ってまで(自分の一部を食べてもらう),人のために尽くします。

 戦争で亡くなった弟のことを思って描いた漫画がアンパンマンだそうです。

 一人ひとりが相手意識を持って行動し,楽しい学校生活が送れるようにしましょう。


 June is Human Rights Month.
 We have to think about other person and be kind to each other.
 Let's act with awareness of others and make school life enjoyable for everyone.

2024年5月 8日 (水)

「GWが終わりました・・・😭💧」

 5月3日(金)から6日(月)は,5月の大型連休(Golden Week)でした。
 4連休後の登校でしたが,さすがは轟っ子‼みんな元気に学校に登校してきました♪

 全校朝会があり,校長先生が新聞記事に載っていたアンジェラ・アキさんのお話を紹介しました。

Photo

  

 「なぜ,学校に行って勉強をするのか?」という問いかけをし,アンジェラ・アキさんのコメントを紹介しました。
 
 アンジェラ・アキさんは,「努力することを身につけるため。それが将来の自己管理ができる力につながっていくから。」と答えたそうです。

 読書をとおして感動体験をすることの素晴らしさや知識を身に付け,宿題をすることや忘れ物をしないのは当たり前という話もしました。
忘れ物をよくする人は,「どうやったら忘れ物をしなくなるのか。」ということを自分なりに考え行動することが大事だと,校長先生の体験をとおして話をしました。

Photo_2

  

 やればできる轟っ子‼これからも努力し続けていろんなことにチャレンジしましょう♪


 We had a four days holiday's called “ Golden Week holidays.”
After GW holidays, both students and principal looked a little tired, they enjoyed talking or playing with their friends.
Principal introduced an article about Angela Aki.
Angela says, “Going to school is about learning to make efforts. It leads to developing the ability for future self-management.”
Principal also talked about his experience.

 Let's keep challenging and trying various things for the future!!

最近の写真

  • Photo_5
  • Photo_3
  • Photo_4
  • Photo_2
  • Photo
  • Photo_9
  • Photo_8
  • Photo_6
  • Photo_7
  • Photo_4
  • Photo_5
  • Photo_2