学校だより8号📰
学校だよりR6 8号をアップしました。
『轟小学校について』→学校だよりのリンクからご覧ください。
We uploaded our school newsletter(R6 No.8).
“About Todoroki Elementary School”→Please check the link from the newsletter .
学校だよりR6 8号をアップしました。
『轟小学校について』→学校だよりのリンクからご覧ください。
We uploaded our school newsletter(R6 No.8).
“About Todoroki Elementary School”→Please check the link from the newsletter .
6月に植えた金山ネギ。いよいよ収穫の日が来ました!
12月17日(火),5・6年生の児童は自分たちが栽培したネギを収穫しました。
ネギを植えている場所に到着
収穫したネギの根っこをきれいにカットしたり,外側の皮をむいたりする作業に取り組みました。
とてもきれいなネギが収穫できました。
指導をしてくださった関係の方々に感謝の気持ちで一杯です。
収穫したネギを感謝の気持ちで美味しくいただいてほしいと思います。
5th and 6th graders harvested the Kinzan green onions.
They worked on cutting the roots of the harvested or peeling off the green onions.
Thank you to those who provided guidance on how to plant Kinzan green onions.
12月14日(土)は,全校児童によるマラソン大会がありました。
この日のために,子どもたちは朝の活動や体育の時間に一生懸命練習してきました。
入念に準備運動
3・4年生スタート
5・6年生スタート
1・2年生スタート
結果発表の様子
走る前はとても緊張している様子が見られました。
走り終り,精一杯自分の持てる力を振り絞って走り終わった表情は,どの児童も自分のやりきった姿に満足していました。頑張ったみんなに大きな拍手です。
この頑張りを今後も思い出していろんなことにチャレンジしてほしいです。
Everyone succeeded in completing the marathon. Well done♪
マラソン大会のあと,PTA主催の門松作りが行われ,地域の方々の協力をもらいながら立派な門松ができました。
轟小学校は,今後も地域・PTAと協力しながらいろんな行事に取り組んで行きたいと思います。
We made Kadomatsu, which are traditional Japanese New Year decorations. Kadomatsu are typically made from pine, bamboo, and sometimes plum branches. They are placed in pairs in front of homes to welcome ancestral spirits and bring good fortune for the coming year. The bamboo symbolizes strength and growth, while the pine represents longevity and endurance.
We would like to continue working together with the community and the PTA to engage in various events.
12月13日(金),朝の活動でふれあい体育がありました。
「体力アップ チャレンジかごしま」に向けて,一輪車の練習に取り組みました。
1年生も少しずつ一輪車に乗れるようになってきました。
みんなで助け合いながら,一輪車の練習をしています。
さすが‼上級生‼上手に一輪車を乗りこなしています。
バランスをとって上手に乗りこなせるように頑張ってほしいと思います。
In the morning P.E.activity, the students practiced unicycling.
The 1st graders can ride the unicycle gradually.
Other graders can ride the unicycle very well.
Keep trying to get better at riding the unicycle.
鹿児島県のホームページに鹿児島県の結果分析が載っています。
轟小は,今後もガイド学習を中心に児童一人ひとりの個別最適な学びを目指していきたいと考えています。
「轟小学校について」→「全国学力・学習状況調査」のリンクからご覧ください。
Our school teachers aim to continue focusing on guided learning to achieve individualized optimal learning for each student.
You can see the analysis results for Kagoshima Prefecture.
“About Todoroki Elementary School”→Please check the link from
"National Assessment of Academic Ability and Learning Conditions".
12月6日に,マラソン大会試走がありました。
マラソン大会に向けて,校長先生から全児童に練習の仕方を話しました。
1「自分のペースを知ること」
友達と一緒に話をしながら走っている姿を見かけるが,それぞれ自分のペースをつかめず,ただ走っているだけなのであまりいい練習ではない。自分のペースが分かれば,自分の限界にどんどん挑戦でき, 走力アップにつながる。
2「ラビット(自分より少し速い人)」を見つけ,その人について行き,ペースアップの練習をする。
この2つのことをしっかり考えながら,試走に取り組みました。
3・4年生
5・6年生
1・2年生
自分のライバルは,前回の自分の記録です。
少しでも自分の記録を超えることができるように,頑張ってほしいと思います。
There was a marathon trial run on Wednesday, December 6th.
The principal taught students how to practice about marathon.
First, "Knowing your own pace."
And, you can continuously challenge your limits, which leads to increased strength."
Second, "Find a rabbit (someone slightly faster than you)."
※A rabbit is a pacemaker.
You don't need to be better than anyone. Be better than you were yesterday.
12月4日(水)は,2年生は生活科見学で,くりの図書館に行ってきました。
係の先生から図書館の説明がありました。
図書館のお仕事にチャレンジ
館内で読み聞かせをしてもらったり,いろんな本を読んだりしました。
図書館の様子を知ることができて,良い勉強になりました。
2nd graders visited the local library called "Kurino Library" as part of their life studies class. The staff at the library explained about the library.
The students tried the library work.
They listened to the stories or read various books there.
It was a great learning experience to get to know the library.
They enjoyed it very much.
Thank you very much.
12月3日(火)の3校時に,全校児童による「人権集会」がありました。
【1年生】
好きな色の発表や「私と小鳥と鈴と」を手話を交えて斉唱しました。
【2年生】
人権に関する学習で学んだことやめざすクラス像を発表しました。
【3・4年生】
自分たちが考えたふわふわ言葉を発表しました。
【5・6年生】
子どもの権利条約の4つの柱と「めぐみ」を視聴した感想を発表しました。
全員の発表が終わった後,人権や子どもの権利に関するクイズをしました。
最後に校長先生より4つの話がありました。
1 「自分だったら・・・」と考える
2 他者意識をもつ
3 自分の弱さを認め反省する
4 差別や人権について正しく学ぶ
この集会で学んだことを活かして友達と仲良く過ごしてほしいと思います。
On Tuesday, December 3rd, there was a 'Human Rights Assembly' for all the students.
From 1st to 6th graders presented what they had learned about human rights.
After their presentation, the principal told them four important things.
1 Think, "What if it were me?"
2 Have an awareness of others
3 Acknowledge and reflect on your own weaknesses
4 Learn correctly about discrimination and human rights
I hope that students will remember what they learned in today's assembly to get along well with your friends.
11月23日(土)は湧水町の農林商工祭バザーがありました。
PTA厚生部が中心となり,バザーを出店しました。
バザーの様子
完売しました。
今回の売上は28,540円でした。
今後の児童の教育活動に役立てたいと思います。
On Saturday, November 23rd, there was an agricultural, forestry, and commercial festival in Yusui Town."
Our school had a booth at the bazaar there.
We plan to use the proceeds to support future educational activities for the students.
11月22日(金)の5校時に,2年生の算数の研究授業がありました。
今回は,国や県が推奨している「学習者主体の授業」実現プロジェクトということで,
児童が自ら学び,考え,主体的に行動する力を身に付けるために,私たちはどのような授業展開をすれば良いかを軸に,研究授業を行いました。
町内の小中学校からも授業参観に来ていただきました。さらに子どもたちの力を伸ばし,教師自身の授業力も付けたいと考え,県総合教育センターから研究主事を迎えて授業研究をしました。
今後も,子どもたちのためによりよい授業作りに努めます。
There was a demonstration lesson in math for the second graders.
This time, as part of the project to realize 'learner-centered lessons' recommended by the national and prefectural governments, we had a demonstration lesson focusing on how we can develop lessons that enable students to learn, think, and act by themselves.
Also, second graders challenged the guided learning in math. They did it very well.
Good job!!
We will try to create better lessons for children.
最近のコメント